• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Библия, nationes и «прото-национализм» в средневековой Европе

Мероприятие завершено

31 октября 2017 г. в 16.30 в рамках проекта, посвященного связи средневековых традиций с «национальным» в Новое и новейшее время (субпроект общей программы ЛМИ «Центры и периферии в истории Европы») пройдет дискуссионный семинар на тему Библия, nationes и «прото-национализм» в средневековой Европе (The Bible,nationes, and “proto-nationalisms” in medieval Europe).

Задача семинара в том, чтобы взглянуть со сравнительной точки зрения на корреляции между конфессиональными особенностями христианских традиций и возникновением и эволюцией «прото-национальных» дискурсов  (дискурсы nationes) в тех регионах Европы, где преобладали, соответственно, традиции или «латинского» или византийско-православного христианства.
   

Семинар откроется докладом профессора Центрально-Европейского университета (Будапешт) Иштвана Перцеля (István Perczel) на тему: Ангелы и нации в «Небесной иерархии» Псевдо-Дионисия (гл. 9) (The angels and the nations in the Celestial Hierarchy of Pseudo-Dionysius (ch. 9)). Доклад будет прочитан на английском языке с параллельным переводом.

«Горизонт» дискуссии будет включать следующие вопросы :

I. Christianitas, gentes, nationes : состояние исследований о роли христианства (и, особенно, христианского богословия) в генезисе и эволюции прото-национальных дискурсов в Средние века.

II. Библейские и богословские  корреляты расхождения между «латинскими» и византийско-православными традициями в построении «стратегий этнического различения» (“strategies of ethnic distinction”):

  • уникальна ли иудео-христианская традиция в смысле «подготовки почвы» для дискурсов «прото-национальной» идентичности?
  • существенны ли в этом отношении различия между западнохристианскими и восточнохристианскими культурами?
  • какова роль ключевых текстов Ветхого и Нового завета и экзегезы в построении языков прото-национальной идентичности и «стратегий этнического различения» (“strategies of ethnic distinction”) в западнохристианских и восточнохристианских культурах?
  • как звучит тема «избранного народа» и  «земли обетованной»  в византийско-православной и западнохристианской мысли?

Семинар состоится в здании НИУ ВШЭ по адресу: ул. Старая Басманная, д. 21/4 (корпус Л, ауд. Л 301).

Для заказа пропуска просьба писать Наталье Сергеевне Тарасовой (ntarasova@hse.ru).
 
Иштван Перцель (István Perczel) — крупный специалист в области патрологии и позднеантичной философии, исследователь древнегреческих, сирийских и малаяламских христианских манускриптов. Будучи еще студентом, он вместе со своим учителем Джудит Хорват перевел значительную часть «Эннеад» Плотина; этот перевод был опубликован в 1986 г. и стал первым значительным переводом Плотина на венгерский язык. В 1990–1994 гг. Перцель работал преподавателем в Университете города Печ. С 1994 г. Assistant ProfessorЦентрально-Европейского Университета (CEU) в Будапеште. В 1995 г. защитил диссертацию на звание кандидата наук по религиоведению (Candidatus Scientiae) в Венгерской Академии наук. В 1998 г. стал Associate ProfessorЦентрального Европейского Университета, а в 2007 г. был
возведен в ранг Full Professor. За время работы в Будапеште Перцель участвовал во множестве проектов в Германии, Греции, Италии, Соединенных Штатах и Израиле, во Франции (Париж) в 1995 г. в качестве Visiting Professorпреподавал в Практической школе высших исследований (EPHE) и в 2004 и 2010 гг. в Высшей школе социальных наук (EHESS). В 90-е годы в центре его внимания — корпус тестов, приписываемых Дионисию Ареопагиту. В 2000 г. Перцель инициировал международный научный проект по изучению сирийских христианских манускриптов, сохранившихся на территории Индии. Результатом этого проекта стала находка 1200 сирийских манускриптов и большого количества манускриптов написанных на гаршуни. Для осуществления данного проекта Перцель временно сменил место работы на Институт восточных исследований Тюбингена, где его научным руково дителем стал Стефан Геро. В период с 2005 по 2009 г. он жил и работал в Индии.
По результатам данного проекта Перцель получил мировую известность в области сирийских исследований. В 2009–2010 гг. был научным сотрудником Института перспективных исследований Еврейского университета в Иерусалиме. В 2012 г. в должности Visiting Professor работал в Рурском университете Бохума. В настоящее время Иштван Перцель продолжает активную исследовательскую и преподавательскую работу в Центральном Европейском Университете, где занимается историей позднеантичной философии, христианским богословием, византинистикой и сирийскими исследованиями. Ведет большое количество спецкурсов и семинаров по древнегреческому и сирийскому языкам.